Niemiecki/Ortografia/Pisownia rozdzielna lub łączna
Z Wikibooks, biblioteki wolnych podręczników.
< Niemiecki | Ortografia
Spis treści |
[edytuj] Pisownia rozdzielna lub łączna (Getrennt- und Zusammenschreibung)
[edytuj] Pisownia złożeń rzeczownika i czasownika (Verbindungen aus Substantiv und Verb)
- W zależności od tego, czy rzeczownik uzupełniający czasownik utrzymał lub zatracił swoją samodzielność, złożenia rzeczownika z czasownikiem są pisane razem lub rozdzielnie.[1]
- Rozdzielnie pisze się złożenia, w których rzeczownik zachował swoje znaczenie:
-
- np. Auto fahren, Klavier spielen, ...
- Łącznie pisze się złożenia, w których rzeczownik zatracił swoje znaczenie lub złożenie ma znaczenie przenośne:
-
- np. kopfstehen, teilhaben, teilnehmen, ...
[edytuj] Pisownia przysłówka/partykuły i czasownika (Verbindungen aus Adverb/Verbpartikel und Verb)
- Przysłówki (również złożone) stanowią część czasownika i należy je pisać łącznie z czasownikiem, jeżeli akcent pada na przysłówek (od roku 2006)[2]
-
- abseits-, daheim-, dort-, draußen-, drinnen-, hier-, quer-, wieder-; np. abseitsstehen
- aneinander-, auseinander-, beieinander-, durcheinander-, gegeneinander-, hintereinander-, ineinander-, nebeneinander-, übereinander, zueinander-; np. auseinandernehmen
- abwärts-, aufwärst-, rückwärts-, vorwärts-; np. vorwärtsgehen
- Jeżeli przysłówek nie stanowi części czasownika, to akcent pada na czasownik i wtedy obowiązuje pisownia rozdzielna:
-
- np. dabei sitzen (por. dabeisitzen), ineinander verlieben (por. ineinanderrennen)[3]