Przejdź do zawartości

Język pruski dla początkujących/Lekcja5

Z Wikibooks, biblioteki wolnych podręczników.
Lakciōni 5

<35>

[edytuj]

Takim schematem można odmieniać część rzeczowników rodzaju nijakiego zakończone na -an, np. mīstan, undan, azzaran, buttan.

  • Przykład odmiany mīstan:

liczba pojedyncza

liczba mnoga

Mianownik

mīstan

mistāi

Dopełniacz

mīstas

mīstan

Celownik

mīstu

mistammans

Biernik

mīstan

mīstans

Jak widać, gdy taki rzeczownik ma w mianowniku akcent w pierwszej sylabie, np. mīstan, buttan, to wtedy w mianowniku i celowniku liczby mnogiej akcent przechodzi na drugą sylabę, np. mistāi, butāi, mistammans, butammans.

<35a>

[edytuj]

Takim schematem można odmieniać część rzeczowników rodzaju nijakiego zakończone na -an, np. nōpidan, alfabētan, Ullandan. Najczęściej są to wyrazy zapożyczone lub zawierające literę ō.

  • Przykład odmiany nōpidan:

liczba pojedyncza

liczba mnoga

Mianownik

nōpidan

nōpidai

Dopełniacz

nōpidas

nōpidan

Celownik

nōpidu

nōpidamans

Biernik

nōpidan

nōpidans

<36>

[edytuj]

Takim schematem można odmieniać część rzeczowników rodzaju męskiego zakończone na -s, np. Dēiws, wāiks, tāws, wīrds.

  • Przykład odmiany wāiks:

liczba pojedyncza

liczba mnoga

Mianownik

wāiks

waikāi

Dopełniacz

wāikas

wāikan

Celownik

wāiku

waikammans

Biernik

wāikan

wāikans

Jak widać, odmiana ta jest podobna do odmiany <35>.

<37>

[edytuj]

Takim schematem można odmieniać część rzeczowników rodzaju nijakiego zakończonych na -in, np. meddin, kattistin, garrin, uppin, kellin.

  • Przykład odmiany meddin:

liczba pojedyncza

liczba mnoga

Mianownik

meddin

medēi

Dopełniacz

meddes

meddin

Celownik

meḑḑu

medemmans

Biernik

meddin

meddins

Widzimy tutaj, że w celowniku l. pojedynczej głoska przed zmienną końcówką ulega zmiękczeniu, np. kattistin ⇒ kattisțu, meddin ⇒ meḑḑu.

  • Przykład odmiany uppin:

liczba pojedyncza

liczba mnoga

Mianownik

uppin

upjāi

Dopełniacz

uppjas

uppin

Celownik

uppju

upjammans

Biernik

uppin

uppins

Miękkie odpowiedniki głosek b, m, p, w w przeciwieństwie do miękkich odpowiedników głosek d, g, k, n, r, t nie mają liter diakrytycznych, dlatego w niektórych wzorach odmian zamiast be, me, pe, we pisze się bja, mja, pja, wja, czyli tak jak się wymawia. Dodatkowo, zbitki se i ze przechodzą w ša i ža (š i ž zawsze wymawia się miękko), np. amzinamžas (dopełniacz).

  • Przykład odmiany kellin:

liczba pojedyncza

liczba mnoga

Mianownik

kellin

kelāi

Dopełniacz

kellas

kellin

Celownik

kellu

kelammans

Biernik

kellin

kellins

Głoska l przez część użytkowników języka pruskiego jest zawsze wymawiana miękko, dlatego w odmianie nie trzeba zaznaczać jej miękkości poprzez literę e lub j. Nigdy nie występuje po niej litera e lub dyftongi mające w zapisie literę ē, i dlatego w tym przypadku końcówkę wyrazu zapisuje się tak samo jak się wymawia.

Ćwiczenia

[edytuj]