Pruski/Modlitwy po prusku
Znak krzyża
[edytuj]En emnin stesse Tāwan, be Sūnun, be Swintan Naseīlin. Āmen.
Ojcze nasz
[edytuj]Nūse Tāwe, kas Tū assei en dāngu, swintintan wīrsei Twajs emmens, perēisei Twajā rīki, Twajs kwāits audāsei si, kāigi en dāngu tīt dīgi na zemmin, nūsan dēininan geītin dāis nūmans šandēinan, be etwērpjais nūmans nūsans āušautins, kāigi mes etwērpimai nusēimans aušautenīkans, be ni weddais mans en perbandāsnan, šlāit izrankīs mans ezze wārgu. Āmen.
Zdrowaś Maryjo
[edytuj]Kaīls Marīja, etnīstislaima, Rikīs ast sēn tin, Tū assei pagirtan sirzdau gennans, be pagirtan ast Twāise kērmenes wēisis Īzus, Swinta Marīja, Dēiwas Mūti, madlīs pēr mans grīkenikans, teinū be en nūse gallin kīsmu. Āmen.
Aniele Boży
[edytuj]Dēiwas Ēngels, majs sargs, wisaddan seīs pēr min drāugs. Ankstaīnai, bītai, en dēinan be en naktin, ginnais min ezze wargasmu zmūnentin. Sergēis majjan kērmenin be dūsin, be weddais min en prābutiskan gīwin. Āmen.
Skład apostolski
[edytuj]As druwēi en Dēiwan, Tāwan wisamuzīngin, kas teīkuns dāngun be zemmin. Be en Īzun Kristun, tenesse aīnan sūnun, nūsan Rikijjan, kas ast pagaūtan ezze Swintasmu Naseīlin, gimmuns ezze Jumprawai Marījan. Stīnuns pa Pōntiju Pilātu, skrizītan, aulaūwuns be enkaptan. Zemmai līzuns en pikullin. En tīrtin dēinan etskīwuns ezze gallu. Ūnzai gūbuns en dāngun, sīndanti prei tikran stesse Dēiwan wisamuzīngin Tāwan, istwendau wīrst pergūbuns līgintun gīwantins be aulaūwusins. As druwēi en Swintan Naseīlin, aīnan swintan kriksțāniskan Kīrkin, perōniskwan stēisan swintikan, etwērpsenin stēisan grīkan, kērmenes etskīsnan be prābutiskan gīwin. Āmen.