Koreański/Lekcja I2

Z Wikibooks, biblioteki wolnych podręczników.
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

W tej lekcji poznamy nowe słownictwo związane ze szkołą i przedstawimy się.

Dialog: 대화 (對話)[edytuj]

찬호
안나:안녕(安寧) 뭘 읽었니?
민지:교과서를(敎課書) 읽고있어 는데 대학에(大學) 의학을(醫學) 공부하고(工夫) 있어
조세프: 의학이 어렵지 않아?
민지:내, 그래, 시험 준비(試驗準備) 하고 있어 ....
Anna: an nyeong, mweol ilgeot ni?

Minji: gyogwaseoreul ilgo isseo neun de daehage euihageul gongbuhago isseo.
Anna: euihagi eoryeobji an(h)a?
Minji: nae, geurae, siheom junbi hago isseo ...

Anna: Cześć Minji, co czytasz?

Minji: Czytam podręcznik, uczę się medycyny na uniwersytecie.
Anna: Medycyna nie jest trudna?
Minji: Tak, przygotowuję się do sprawdzianu.

Słownictwo: 단어 (單語)[edytuj]

  • 무엇 (무엇 + 을 = 뭘) - co
  • 교과서를(敎課書) - podręcznik
  • 읽다 - czytać
  • 있다 - istnieć
  • 대학(大學) - uniwersytet
  • 의학을(醫學) - medycyna
  • 공부하다(工夫) - uczyć się
  • 어렵다 - być trudne
  • 그래 - tak
  • 시험 (試驗) - egzamin
  • 준비(準備) - przygotowanie

Gramatyka: 문법 (文法)[edytuj]

Czas teraźniejszy ciągły[edytuj]

Czas teraźniejszy ciągły np. 공부하 다 (gongbuha + da) uczyć się (bezokolicznik) - (the infinitive) Aby utworzyć czas teraźniejszy ciągły, tworzymy formę 고 (go) i dodajemy 공부하 + 고 + 있어 (gongbuha + go + i sseo) uczę się (teraz)

Czas teraźniejszy ciągły pytający[edytuj]

np. czytasz? 읽 었니? il + g + eot ni? > 읽 었니? ~ 일 ++ 었 니 il + g + eot ni? 읽었니? > [ 일 겄 니 ]

Czas teraźniejszy pytający - dodaje się 었니 (eot ni) po spółgłosce i 니 (ni) po samogłosce