Wikipedysta:SGrabarczuk (WMF)

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikibooks, biblioteki wolnych podręczników.
Szymon Grabarczuk
Szymon Grabarczuk, Community Relations Specialist
Szymon Grabarczuk

About me

Urodziłem się i wiele lat spędziłem w Lublinie, w Polsce. Później przeprowadziłem się do Warszawy i tu osiadłem. Moje imię jest greckie lub hebrajskie, moje nazwisko ma pochodzenie zachodnioukraińskie, ale ja jestem Polakiem.

W 2010 dołączyłem do społeczności polskojęzycznej Wikipedii jako Tar Lócesilion. Od tego czasu zrobiłem tysiące edycji. Zostałem adminem polskojęzycznej Wikipedii, a kilka lat później, wiceprezesem i sekretarzem Wikimedia Polska.

Lubię jedzenie i kawę, chodzić na piechotę i wędrować, i naturę; lubię powoli zwiedzać muzea; lubię dobrze zaprojektowane miasta i ubrania, zrównoważony transport, języki i książki, i swoją żonę. Nie lubię brudnej podłogi w kuchni.


My work

Dbam o relacje społeczności z zespołami Product and Technology Wikimedia Foundation. W szczególności chciałbym porozmawiać o skórce Vector (2022), czytelności tekstu, ciemnym trybie i kontach tymczasowych.

Czy potrzebujesz pomocy związanej z powyższymi projektami? Może chcesz się zaangażować? Skontaktuj się ze mną.

Napisz do mnie w swoim ojczystym lub jakimkolwiek innym języku. Nie przejmuj się, jeżeli nie znasz angielskiego lub nie posługujesz się nim komfortowo.

Disclaimer:

Pracuję dla Wikimedia Foundation, a to jest konto, którego używam do publikowania edycji i oświadczeń w ramach tej roli. Fundacja nie weryfikuje całej mojej aktywności, więc moje edycje, oświadczenia i inny wkład, który wnoszę za pomocą tego konta, mogą nie odzwierciedlać poglądów Fundacji.

Contact me

Moja strona dyskusji

Pingi (jak pingnąć skutecznie)

sgrabarczuk(_AT_)wikimedia.org

Szymon#4102 na Discordzie

User language
pl-N Polski jest językiem ojczystym tego użytkownika.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
fr-2 Cet utilisateur dispose de connaissances intermédiaires en français.
la-2 Hic usor lingua Latina mediae difficultatis conferre potest.
ar-0 هذا المستخدم ليس لديه معرفة بالعربية (أو يفهمها بصعوبة بالغة).
de-0 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch nicht (oder versteht es nur mit beträchtlichen Schwierigkeiten).
es-0 Este usuario no tiene ningún conocimiento del español (o lo entiende con mucha dificultad).
hi-0 इस सदस्य को हिन्दी का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)।
ja-0 この利用者は日本語分かりません (または理解するのがかなり困難です)。
ru-0 Этот участник не владеет русским языком (или понимает его с трудом).
zh-0 这位用户不懂或很难理解中文
Users by language