Japoński/Lekcja/Przedstawianie się
W tej lekcji nauczysz się przedstawiać siebie i innych ludzi. Aby móc w pełni korzystać z tej i kolejnych lekcji, zalecana jest znajomość znaków kana.
Lekcja
[edytuj]Przedstawianie się
[edytuj]Kiedy spotykasz kogoś po raz pierwszy, używasz zwrotu 初めまして (はじめまして), który można przetłumaczyć jako: "Miło mi cię poznać". Nie powinno się używać tego zwrotu do osób z którymi już rozmawiałeś.
Następna rzeczą jaką powinieneś powiedzieć to przedstawienie się 私は___です (わたし は ___ です).
- 私 (わたし) znaczy "ja".
- は to partykuła tematu, wymawiana jest jak polskie "ła".
- です to spójka bezokolicznika "być", nie odmienia się więc w tym przypadku oznacza "jestem".
Całe to zdanie znaczy "Ja jestem ____.". Twoje nazwisko powinno znaleźć się w pustych miejscach.
Uwaga!
|
Na koniec mówisz どうぞ よろしく co oznacza także "Miło mi cię poznać", jednakże tego zwrotu używamy na końcu rozmowy.
Składając to wszystko razem:
audio 初めまして、(私は)田中です。どうぞよろしく。 |
Przedstawianie innych
[edytuj]Kiedy chcesz przedstawić kogoś innego, powiesz こちら は ___ さん です.
- こちら to grzeczna forma powiedzenia "ta osoba tutaj"
- さん to grzecznościowa końcówka dodawana do nazwiska (czasami imienia, jeżeli nie podajemy nazwiska) innej osoby oznaczająca "Pan/Pani".
audio こちらは鈴木さんです。 |
Uwaga!
|
Podawanie wieku
[edytuj]Kiedy chcesz się zapytać o wiek spotkanej Ci osoby pytamy się nan sai desu ka? co znaczy ile masz lat?. A gdyby ktoś Ciebie się spytał tym pytaniem mówimy
_______ sai desu.
Na miejscu kresek pisze się wiek
Do zapisu liczb można użyć kanji lub liczb arabskich, natomiast do słowa sai znaku 才 lub 歳.
Wiek | Romaji | Kanji |
---|---|---|
1 | Issai | 一歳 |
2 | Nisai | 二歳 |
3 | Sansai | 三歳 |
4 | Yonsai | 四歳 |
5 | Gosai | 五歳 |
6 | Rokusai | 六歳 |
7 | Nanasai | 七歳 |
8 | Hassai | 八歳 |
9 | Kyuusai | 九歳 |
10 | Jussai | 十歳 |
11 | Juuissai | 十一歳 |
12 | Juunisai | 十二歳 |
13 | Juusansai | 十三歳 |
14 | Juuyonsai | 十四歳 |
15 | Juugosai | 十五歳 |
16 | Juurokusai | 十六歳 |
17 | Juunanasai | 十七歳 |
18 | Juuhassai | 十八歳 |
19 | Juukyuusai | 十九歳 |
20 | Hatachi | 二十歳 |
O tym czy występuje wyjątek decyduje ostatnia liczba.
Podsumowanie
[edytuj]Japoński | Wymowa | Polski |
---|---|---|
初めまして | はじめまして | "Miło mi cię poznać." (używamy podczas pierwszego spotkania, na początku) |
私 | わたし | ja |
は | (wa) | partykuła tematu |
です | des(u) | czasownik "być" |
どうぞ よろしく | "Miło mi cię poznać" | |
こちら | ten/ta/to tutaj | |
さん | końcówka honoryfikatywna dodawana do nazwiska kogoś innego (nie wolno jej używac w stosunku do siebie samego) |
Dialog
[edytuj]Dialog | |||
|
audio
Słownictwo - do dialogu | |||||||||||||||||
|
Ćwiczenia
[edytuj]Pytania
[edytuj]- Kiedy powinieneś użyć 初めまして?
- Jakie jest znaczenie どうぞ よろしく?
- Czy zdanie "私は田中さんです" jest prawidłowe? Wyjaśnij swoją odpowiedź.
- Jak powinieneś się przedstawić osobie, którą widzisz po raz pierwszy w życiu?
- Jak powinieneś przedstawić inną osobę?