Przejdź do zawartości

Ukraiński/Cyrylica 3

Z Wikibooks, biblioteki wolnych podręczników.

Kolejne słowa:

  • суп – zupa
    • Kolejna litera: П п czyli p
  • люди – ludzie
  • але – ale
  • любити – lubić, kochać (II koniugacja)
  • пити – pić (I koniugacja)
  • нести – nieść (I koniugacja)
  • стояти – stać (II koniugacja)
  • батьки – rodzice
  • сім'я – rodzina
  • батько – ojciec
  • брат – brat
    • Kolejna litera: Р р czyli r
  • сестра – siostra
  • брати – bracia
  • сестри – siostry
  • чиє – czyje
  • чиї – czyi
  • батьки – rodzice
  • село – wieś
  • місто – miasto
  • машина – samochód
    • Kolejna litera: Ш ш czyli sz
  • машини – samochody
  • школа – szkoła
  • шапка – czapka
  • хотіти – chcieć (II koniugacja)
  • що – co
    • Kolejna litera: Щ щ czyli szcz
  • борщ – barszcz
  • теж – też
    • Kolejna litera: Ж ж czyli ż
  • друг – przyjaciel
    • Kolejna litera: Г г czyli h
  • подруга – przyjaciółka
  • друзі – przyjaciele
    • Kolejna litera: З з czyli z
  • дуже – bardzo
  • бізнес – biznes
  • дружина – żona
  • зараз – teraz
  • телефон – telefon
    • Kolejna litera: Ф ф czyli f
  • Фото – zdjęcie
  • кафе – cafe
  • фонтан – fontanna

Gramatyka

[edytuj]

Odmiana czasownika w czasie teraźniejszym

[edytuj]

Czas teraźniejszy (ukr. теперішній час) określa czynność wykonywaną w momencie mówienia lub stan istniejący w momencie opisywania. Nie ma przy tym rozróżnienia, czy wykonawca czynności jest rodzaju męskiego, żeńskiego czy nijakiego.

W języku ukraińskim wyróżniamy dwa typy koniugacji:

I koniugacja – czasowniki, które przybierają końcówki zawierające głoskę -е (z wyjątkiem końcówek 1. os. lp i 3 os. lm).

II koniugacja – czasowniki, które przybierają końcówki zawierające głoskę -и lub -і (z wyjątkiem końcówek 1. os. lp i 3 os. lm).

Odmiana czasownika w I koniugacji polega na usunięciu -ти wskazującego bezokolicznik i dodaniu odpowiedniej końcówki:

I koniugacja II koniugacja
Osoba Odmiana
я несу
ти несеш
він/вона́/воно́ несе
ми несемо
ви несете
вони́ несуть
Osoba Odmiana
я стою
ти стоїш
він/вона́/воно́ стоїть
ми стоїмо
ви стоїте
вони́ стоять

W języku ukraińskim występują także inne różnice, ale poznasz je na kolejnych lekcjach. Powyższe zasady obowiązują do większości czasowników.