Dyskusja wikipedysty:Orondil

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikibooks, biblioteki wolnych podręczników.

Witaj w polskich Wikibooks![edytuj]

Cieszymy się, że udało Ci się do nas dołączyć! Na początek polecamy przydatne strony pomocy:

Poniżej znajdują się dalsze, użyteczne dla użytkownika strony

Śmiało edytuj strony i pamiętaj, że zawsze możesz liczyć na pomoc innych użytkowników.

Chcąc skontaktować się z innym wikipedystą, wpisuj się na stronę jego dyskusji - wtedy dana osoba otrzyma komunikat o wiadomości i będzie mogła Ci odpowiedzieć. Zapraszamy również na IRC-a: #wikibooks-pl. Aktywnych edytujących zobaczysz na ostatnich zmianach. W sprawach projektu dyskutuj w Barze.

Zapoznaj się proszę z Wikibooks:Portal użytkowników i przeczytaj tam wskazane artykuły, aby ten projekt używać zgodnie z wytycznymi. Nie kopiujemy materiałów objętych prawami autorskimi, tzn. nie wstawiamy tu tekstów należących do kogoś bez jego zgody.

Należy sobie przypomnieć, że Wikibooks to miejsce dla otwartych podręczników tworzonych przez Wikipedystów, nie umieszczamy tu informacji o innych książkach.

Przy okazji, jeśli spodobało ci się Wikibooks, poleć nas swoim znajomym - potrzebujemy promocji i rąk do pracy.

Mamy nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej! Odwiedź: Jak przeglądać Wikibooks,a także: Zasady i wskazówki, by skutecznie samemu lub z pomocą innych, rozwiązywać swoje problemy na tym serwisie! Mamy nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej! Wcelu poznania niektórych mechanizmów składni MediaWiki możesz bez edycji kliknąć edytuj, podejrzeć, i kliknąć ponownie moduł. --Lethern (dyskusja) 15:51, 4 lip 2015 (CEST)Odpowiedz[odpowiedz]

[1] Nie jestem przekonany do pisania, że inne wywodzą się z quenyi. Jeśli chodzi o dialekty, to według tego artykułu najbardziej znany jest najbardziej zmieniony (ñoldorin, w porównaniu z vanyarinem þ>s, z>r, w porównaniu z książkową quenyą skrócenie końcówki biernika). Są jeszcze języki sześciu plemion Avarich: Kindi, Cuind, Hwenti, Windan, Kinn-lai i Penni. Proponuję tak:

Tolkien stworzył świat, który jest bardzo podobny do naszego. Nazwał go Arda. Jest to miejsce, w którym żyją przeróżne ludy, w tym Ludzie, Krasnoludy i Elfy. Elfy dzielą się na wiele szczepów i każdy mówi w jednym z języków: sindarinie, quenyi, telerinie, nandorinie i innych. Są one podobne, ponieważ wywodzą się z języka praelfickiego. Sama quenya dzieli się na dialekty takie jak vanyarin i ñoldorin. Podobnie jest z językami europejskimi, np. francuskim, włoskim i hiszpańskim. Wszystkie powstały na podstawie starożytnego języka – łaciny.

Poza tym rani mnie używanie ł dla dźwięku zapisywanego w Ipie [w] - stale pamiętam, że to może być też kresowe ł, ale powiedzmy, że nie warto komplikować.

Jeśli uważasz, że "u w auto" jest zbyt skomplikowane, to nie będę się kłócił. Czekam, jak opiszesz pochodzenie elfickich języków. BartekChom (dyskusja) 15:06, 24 sie 2015 (CEST)Odpowiedz[odpowiedz]
Przepraszam, wciąż mam wrażenie, że to, co jest teraz w Wikijuniorze, jest mylące. Nie słyszałem o żadnym języku, który pochodzi od quenyi, a jeśli nawet nazwać odmiany językami, to trudno powiedzieć, że pochodzą od quenyi, bo, jak już pisałem, najbardziej znany wariant jest najbardziej zmieniony. Słyszałem, że quenyę określa się jako elfią łacinę, ale chyba jednak analogia nie jest pełna. Jeszcze raz wstawię swoją propozycję i więcej nie będę się kłócił, chyba że naprawdę interesuje Cię moja opinia. W sumie nie rozumiem, co chcesz przekazać dzieciom - jeśli ci się chce, możesz to wyjaśnić. BartekChom (dyskusja) 15:36, 25 sie 2015 (CEST)Odpowiedz[odpowiedz]